domingo, 24 de abril de 2022

Poema de la semana (LIII)

 El pasado viernes 22 tuvo lugar la entrega del Premio de Literatura en Lengua Castellana “Miguel de Cervantes”  el más importante de los actos que el Ministerio de Cultura y Deporte organiza para conmemorar el Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor.
El cartel de este año fue realizado a partir de una frase de Cristina Peri Rossi, Premio Cervantes 2021, con ilustración de Elena Odriozola.
 
 

Cristina Peri Rossi abrió los ojos al mundo un 12 de noviembre de 1941 en Montevideo, Uruguay.

Desde el principio, usa su segundo apellido en homenaje a su madre, quien la instruyó desde pequeña en el amor a la literatura, a la música y a la ciencia. Estudia Biología, pero se licencia en Literatura Comparada.

Siendo muy joven obtiene la cátedra que ejerció hasta que tuvo que abandonar el país, por motivos políticos.


Rossi publica su primer libro en l963, y obtiene los premios más importantes de Uruguay. En 1972, su obra y la mención de su nombre es prohibida en los medios de comunicación durante la dictadura militar que imperó en Uruguay hasta l985.

En ese año se traslada a Barcelona, España, donde comienza su actividad contra la dictadura uruguaya, escribiendo en las páginas de la mítica revista Triunfo, pero nuevamente perseguida, esta vez por la dictadura franquista, por lo cual debió exiliarse en París en l974.

Ha sido profesora de literatura, traductora y periodista, y es conferenciante habitual de universidades españolas y extranjeras.

Sus numerosos artículos han aparecido en diversos diarios y revistas: El País, Diario 16, La Vanguardia, El Periódico de Barcelona, El Mundo y Grandes firmas de Agencia Efe.

Ha luchado contra las dictaduras, a favor del feminismo y de los derechos de los homosexuales. Su obra abarca todos los géneros: poesía, relato, novela, ensayo, artículos y es considerada como una de las escritoras más importantes de habla castellana, traducida a más de quince lenguas.

 

Se reconoce como una escritora de mentalidad renacentista, abierta a todas las disciplinas y con intereses muy variados. Ama los animales, detesta la lidia de toros, le gusta el fútbol, la ópera, los días grises, Baudelaire, Eric Satie, el cine europeo, las ciudades portuarias, los juegos y la biología, vestirse de blanco y ha dejado de fumar, por motivos de salud, no de placer. 

Sus ciudades preferidas siguen siendo Montevideo, Barcelona, Berlín, San Francisco y New York. Su paisaje siempre elegido ha sido el mar. 




Os invitamos a visitar la Exposición Virtual sobre Cristina Peri Rossi que repasa su vida y sus obras, sus años de formación en Montevideo, el periodismo, sus años de exilio y la prolífica obra que llevó adelante en Barcelona.

Os dejamos dos poemas :

EL AMOR EXISTE


El amor existe
como un fuego
para abrasar en su belleza
toda la fealdad del mundo.

El amor existe
como un presente de las diosas
benignas
a quienes aman la belleza
y la multiplican,
como los panes y los peces.

El amor existe
como un don
sólo para quienes están dispuestas
a renunciar
a cualquier otro don.

El amor existe
para habitar el mundo
como si fuera
el paraíso
que un amante distraído perdió
por pereza
por falta de sabiduría.

El amor existe
para que estallen los relojes
lo largo se vuelva corto

lo breve infinito

y la belleza borre
la fealdad del mundo.

No quisiera que lloviera...

No quisiera que lloviera
te lo juro
que lloviera en esta ciudad
sin ti
y escuchar los ruidos del agua
al bajar
y pensar que allí donde estás viviendo
sin mí
llueve sobre la misma ciudad
Quizá tengas el cabello mojado
el teléfono a mano
que no usas
para llamarme
para decirme
esta noche te amo
me inundan los recuerdos de ti
discúlpame,
la literatura me mató
pero te le parecías tanto.

"Diáspora" 1976


El 23 de abril fue escogido por la UNESCO como Día Del Libro en 1995 por ser la fecha en que fallecieron Cervantes, Shakespeare y el Inca Garcilaso de la Vega en el año 1616.

domingo, 17 de abril de 2022

Poema de la Semana (LII): celebrando el Día del Libro

Retomamos nuestro poema semanal tras la breve pausa de la Semana Santa y qué mejor que dedicarlo a una efeméride destacada. El 23 de Abril se celebra el Día Internacional del Libro, con el objetivo de fomentar la lectura, la industria editorial y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor.

Durante esta jornada os animamos a tod@s a descubrir el placer de la lectura y en particular a l@s más jóvenes, valorando la contribución de escritores y escritoras como grandes impulsores del progreso social y la cultura.


El origen del Día Internacional del Libro data de 1995, cuando se proclamó en una Conferencia General de la UNESCO celebrada en París. Allí se decidió rendir un merecido homenaje universal a los libros y los autores en esta fecha: el 23 de abril es un día simbólico para la literatura mundial, ya que ese día del año 1616 fallecieron Cervantes, Shakespeare y Garcilaso de la Vega.

Los libros son fuente inagotable de sabiduría, que ayudan al ser humano a transformar su mundo interior y exterior. Son herramientas para la apertura hacia nuevos conocimientos y nos proporcionan valiosos recursos, que ayudan al desarrollo de la creatividad y las capacidades cognitivas, especialmente de los niños.

Una buena lectura puede llegar a ser una excelente terapia para nuestra salud, nutrir nuestra imaginación o ser un instrumento universal para forjar valores entre los más jóvenes. Un buen libro puede ser la llave para expandir la diversidad cultural entre los distintos pueblos del mundo.

Y no son pocos los poetas que han cantado alabanzas a los libros. Como muestra, hoy queremos proponeros un breve poema del inmenso poeta onubense Juan Ramón Jiménez (1891-1958). Autor de una extensa obra muy personal, en la que destaca la gran sensibilidad y el uso preciso del lenguaje,  el denominado por muchos "poeta de la belleza" fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en el año 1956.

QUISIERA QUE MI LIBRO

Quisiera que mi libro

fuese, como es el cielo por la noche,

todo verdad presente, sin historia.

Que, como él, se diera en cada instante,

todo, con todas sus estrellas; sin

que, niñez, juventud, vejez, quitaran

ni pusieran encanto a su hermosura inmensa.

¡Temblor, relumbre, música

presentes y totales!

¡Temblor, relumbre, música en la frente

-cielo del corazón- del libro puro!



Más sobre Juan Ramón Jiménez...


martes, 5 de abril de 2022

Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil

 Desde 1967, el 2 de abril, coincidiendo con la fecha del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen, el IBBY promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil con el fin de promocionar los buenos libros infantiles y juveniles y la lectura entre los más jóvenes.


Cada año, una sección nacional del IBBY tiene la oportunidad de ser la patrocinadora internacional del Día del Libro Infantil y selecciona un escritor representativo y a un reconocido ilustrador de su país para que elaboren el mensaje dirigido a todos los niños del mundo y el cartel que se distribuye por todo el mundo, y se promueva la celebración en las bibliotecas, centros escolares, librerías, etc.

Este año le corresponde a la sección de Canadá, que difunde el mensaje del escritor Richard Van Camp (con el título de «Las historias son alas que nos ayudan a remontar vuelo cada día»), ilustrado por Julie Flett. Un homenaje al poder de los libros infantiles para expandir nuestros horizontes, encender nuestra imaginación y fomentar la comprensión.

Richard Van Camp es un escritor «Tlicho» (una nación índígena canadiense), autor de 26 libros, muchos de ellos dirigidos al público infantil. En 2015, recibió el R. Ross Arnett Award for Children’s Literature por su libro Little You. Su novela gráfica A Blanket of Butterflies fue nominada al Premio Eisner. En 2021, también obtuvo el CODE Burt Award for First Nations, Inuit and Métis Young Adult Literature con la obra Moccasin Square Gardens. En la primera colección de álbum ilustrado indígena de IBBY Canadá encontramos dos títulos suyos: A Man Called Raven y What is the Most Beautiful Thing You Know About Horses?, ambos ilustrados por George Littlechild, así como dos libros para bebés: Welcome Song for Baby: A Lullaby for Newborns y Little You, ilustrados por Julie Flett.

Julie Flett, la ilustradora del cartel, pertenece también a un pueblo indígena de Canadá (Cree-Métis). Ha recibido numerosos premios por su trabajo, como el Governor General’s Award, el TD Canadian Children’s Literature Award, el Lieutenant Governor’s Award for Literary Excellence, y el American Indian Library Association Award. Es autora de numerosos libros, entre ellos Birdsong, que fue galardonado con las distinciones American Indian Youth Literature Honor Book y Boston Globe-Horn Book Honor. Varios de sus libros, entre ellos Little You, escrito por Richard Van Camp, han formado parte de las colecciones Indigenous Picture Book (en 2019 y 2021), que presentan los mejores libros ilustrados de creadores indígenas.


A continuación te ofrecemos la traducción del mensaje de Richard Van Camp realizada por Marcela Mangarelli:

Las historias son alas que nos ayudan a remontar el vuelo cada día

Leer es libertad. Leer es respirar.
Leer te permite ver nuestro mundo con ojos diferentes y te invita a habitar mundos que nunca querrás dejar.
Leer permite a tu espíritu soñar.
Dicen que los libros son amigos para toda la vida y estoy de acuerdo.
La plenitud de tu universo solo crece cuando lees.
Las historias son alas que nos ayudan a remontar el vuelo cada día, por lo tanto busca libros que le hablen a tu espíritu, a tu corazón, a tu mente.
Las historias son medicina. Curan. Reconfortan. Inspiran. Enseñan.
Benditos sean los narradores, y los lectores, y los oyentes. Benditos sean los libros. Ellos son la medicina para un mundo mejor, más luminoso.


Mahsi cho. Muchas gracias

 

sábado, 2 de abril de 2022

Poema de la semana (LI)

Esta semana, el próximo 8 de abril, se conmemora, desde 1971, el Día Internacional del Pueblo Gitano. Esta celebración supone el reconocimiento de la lengua, la historia y la cultura gitana. Fecha que recuerda el Primer Congreso Mundial Romaní celebrado en Londres, en el que se instituyó la bandera y el himno gitano. La bandera es verde y azul, simbolizando el cielo y el campo, con una rueda de carro roja en el centro, que significa el camino desde la India y la libertad. Por su parte el himno, "Gelem, gelem" (Anduve, anduve) recuerda a los gitanos y gitanas, víctimas del nazismo.

 
 
Para celebrar el Día del Pueblo Gitano hemos elegido un romance del Romancero Gitano de Federico García Lorca( Fuente Vaqueros, Granada, 5 de junio del 1898- camino de Víznar a Alfacar, Granada, 18 de agosto de 1936). Poeta, dramaturgo y prosista. Adscrito a la Generación del 27, fue uno de los poetas más reconocidos y populares de la literatura española del siglo XX, y como dramaturgo, se le considera una de las cimas del teatro español del siglo pasado.
 
 El viajero de Orión: Romancero gitano
 
El Romancero Gitano, es una obra poética publicada en 1928, compuesta por 18 romances con temas como la noche, la muerte, la luna, el cielo; todos tienen en común que tratan la cultura gitana. 
 
ROMANCE SONÁMBULO. (IV)
 
Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verde ramas.
El barco sobre la mar
y el caballo en la montaña.
Con la sombra en la cintura
ella sueña en su baranda,
verde carne, pelo verde,
con ojos de fría plata.
Verde que te quiero verde.
Bajo la luna gitana,
las cosas la están mirando
y ella no puede mirarlas. 
***
Verde que te quiero verde.
Grandes estrellas de escarcha,
vienen con el pez de sombra
que abre el camino del alba.
La higuera frota su viento
con la lija de sus ramas,
y el monte, gato garduño, 
eriza sus pitas agrias.
¿Pero quién vendrá? ¿Y por dónde...?
Ella sigue en su baranda,
verde carne, pelo verde,
soñando en la mar amarga.
Compadre, quiero cambiar
mi caballo por su casa,
mi montua por su espejo,
mi cuchillo por su manta.
Compadre vengo sangrando
desde los puertos de Cabra.
Si yo pudiera, mocito,
ese trato se cerraba.
Pero yo ya no soy yo,
ni mi casa es ya mi casa.
Compadre, quiero morir
decentemente en mi cama.
De acero, si puede ser,
con las sábanas de holanda.
¿No ves la herida que tengo
desde el pecho a la garganta?
Trescientas rosas morenas
lleva tu pechera blanca.
Tu sangre rezuma y huele
alrededor de tu faja.
Pero yo ya no soy yo,
ni mi casa es ya mi casa. 
Dejadme subir al menos
hasta las altas barandas,
¡dejadme subir!, dejadme
hasta las verdes barandas.
Barandales de la luna
por donde retumba el agua.

Si deseas terminar la lectura de este Romance, el nº 4 del Romancero Gitano, puedes hacerlo aquí, en la Biblioteca Virtual de Cervantes.
Te dejamos con el Himno Gitano en la voz de Esperanza Fernández, acompañada al piano por Dorantes.